ပါဠိေတာ္
“ေကာစဘိကၡေ၀ ေ၀ဒနာနံ အႆာေဒါ ဣဓဘိကၡေ၀ ဘိကၡဳ၀ိ၀ိေစၥ၀ ကာေမဟိ။ လ။ အဗ်ာပဇၥ်ပရမာဟံ ဘိကၡေ၀ ေ၀ဒနာနံ အႆာဒံ၀ဒါမိ”
ျမန္မာျပန္
ျမန္မာျပန္
“ရဟန္းတုိ႔ - ခံစားမူတုိ႔၏ သာယာဖြယ္သည္ အဘယ္နည္း၊ ရဟန္းတို႔… ဤသာသနာ၌ ရဟန္းသည္ ကာမဂုဏ္တုိ႔မွ ဆိတ္၍သာလွ်င္ အကုသိုလ္တရားတို႔မွ ကင္း၍သာလွ်င္ ၾကံစည္ျခင္းႏွင့္တကြျဖစ္ေသာ၊ သံုးသပ္ျခင္းႏွင့္တကြျဖစ္ေသာ၊ ပိတ္ဆုိ႔တတ္ေသာ တရားတုိ႔၏ ကင္းျခင္းေၾကာင့္ ျဖစ္ေသာ ႏွစ္သက္ျခင္း၊ ခ်မ္းသာျခင္း ရွိေသာ ပထမစ်ာန္သို႔ ေရာက္၍ ေန၏။ ထုိပထမစ်ာန္သို႔ ေရာက္၍ေနေသာအခါ မိမိဆင္းရဲရန္လည္း မေစ့ေဆာ္၊ သူတစ္ပါးဆင္းရဲရန္လည္း မေစ့ေဆာ္၊ မိမိသူတစ္ပါးႏွစ္ဦး ဆင္းရဲရန္လည္း မေစ့ေဆာ္ ထုိအခါ၌ ဆင္းရဲမရွိေသာ ခံစားမူကိုသာလွ်င္ ခံစား၏၊ ရဟန္းတုိ႔ ဤခံစားမူတုိ႔၏ သာယာဖြယ္ကား ဆင္းရဲမရွိျခင္းမွ်သာလွ်င္ ျဖစ္၏ဟု ငါဆုိ၏။
ရဟန္းတို႔… ထုိ႔ျပင္လည္း ဒုတိယစ်ာန္၊ တတိယစ်ာန္၊ စတုတၳစ်ာန္သို႔ ေရာက္ေနေသာအခါ မိမိဆင္းရဲရန္လည္း မေစ့ေဆာ္၊ သူတစ္ပါးဆင္းရဲရန္လည္း မေစ့ေဆာ္၊ မိမိသူတစ္ပါး ႏွစ္ဦးဆင္းရဲရန္လည္း မေစ့ေဆာ္ ထုိအခါ၌ ဆင္းရဲမရွိေသာ သာယာဖြယ္ကား ဆင္းရဲမရွိျခင္းမွ်သာ ျဖစ္၏ဟု ငါဆုိ၏။
အဓိပၸာယ္ရွင္းလင္းခ်က္
အဓိပၸာယ္ရွင္းလင္းခ်က္
ေရွးဦးစြာ ေ၀ဒနာဟူေသာ စကားကို ရွင္းလင္းသိထားရန္ လုိေသးသည္။ “ေ၀ဒနာ ေ၀ဒနာ”ဟူ၍ ေျပာဆိုေနၾကေသာ စကားသည္ ပါဠိဘာသာကို ျမန္မာဘာသာ စကားဟု ထင္မွတ္၍ ေရာေႏွာ ေျပာဆိုေနၾကေလသည္။ သံုးႏူန္္းေျပာဆိုရာတြင္ နားလည္သလုိလုိရွိေသာ္လည္း တကယ္အဓိပၸာယ္ ေကာက္ယူရာ၌ လည္းေကာင္း၊ သတိပ႒ာန္းတရားအလုပ္ အားထုတ္ရာ၌ လည္းေကာင္း ေယာင္မွားမူ ျဖစ္ၾကေလသည္။
အမ်ားအားျဖင့္ “ေ၀ဒနာ ခံစားသည္” ဆုိေသာ စကား၌ “ဆင္းရဲ” ေတြ႕ေနရသည္ကိုသာ မွတ္ယူထားၾကေလရာ (ေ၀ဒနာႏုပႆနာ) သတိပ႒ာန္းအလုပ္တြင္ “ခံစားမူတုိ႔၏ သေဘာကို ရူေန၊ သိေန ရမည့္အစား ဆင္းရဲတစ္ခုခုေတြ႕မွ “ေ၀ဒနာႏုပႆနာ” ဟု ထင္၍ ထုိဒုကၡကိုပင္ ရွာေဖြရူေနသူတုိ႔ မ်ားလွေလသည္။
ေ၀ဒနာဟူသည္ ပါဠိစကားျဖစ္၍ “ခံစားျခင္း၊ ခံစားမူ”ဟု အဓိပၸာယ္ထြက္ ရွိေသာ ျမန္မာစကား ျဖစ္ေလသည္။ မိမိတို႔ ျမန္မာဘာသာအရ “ခံစားမူ၊ ခံစားသည္ကို သိမူ” ပင္ျဖစ္သည္။ မိမိ ဉာဏ္ျဖစ္ရန္ ခဲယဥ္းလွသည္။ မိမိနားလည္ေသာ ဘာသာစကား၌ ပင္လွ်င္ ပညတ္မျဖစ္ေသာ ပရမတ္ကို သိေစရန္ အေတာ္ပင္ ရွင္းလင္းေနရရာ ပါဠိဘာသာေရာေသာ “ရုပ္”ဟူ၍လည္းေကာင္း၊ “ေ၀ဒနာ”ဟူ၍လည္းေကာင္း ရူေနမွတ္ေနေသာ ေယာဂီတုိ႔မွာ မိမိတုိ႔သည္ မည္သို႔ သေဘာေပါက္၍ မည္မွ် နားလည္သည္ကိုကား ကြ်ႏု္ပ္တုိ႔ မသိေပ။
မည္သို႔ဆုိေစ ဤေ၀ဒနာကိစၥ ဤမွ် ရွင္းေန၍လည္း ရမည္ မဟုတ္သည့္အျပင္ ကြ်ႏု္ပ္တုိ႔၏ အဓိကထားေသာ ကိစၥလည္း ေရာက္သျဖင့္ လ်စ္လ်ဴရူရေပမည္။ ျမတ္စြာဘုရား၏ အလုိေသာ္ ခံစားမူ၏ သာယာဖြယ္ကို ေဟာေနသျဖင့္ ထုိ “ေ၀ဒနာ”ဟူေသာ ခံစားမူ၌ အဘယ္သည္ သာယာဖြယ္နည္းဟူမူ ပထမစ်ာန္ရေအာင္ အားထုတ္ေသာ ပုဂၢိဳလ္သည္ ကာမဂုဏ္တုိ႔ကို ခြာ၍ ကာယ၊ ၀စီ၊ မေနာ၊ အကုသိုလ္တုိ႔ ကင္းဆိတ္၍ (၀ိတက္၊ ၀ိစာရ၊ ပီတိ၊ သုခ) ဟူေသာ ၾကံစည္ျခင္း၊ သံုးသပ္ျခင္း၊ ႏွစ္သက္ျခင္း၊ ခ်မ္းသာျခင္းရွိေသာ ပထမစ်ာန္သို႔ ေရာက္ေနေသာအခါ ထုိအခုိက္ စ်ာန္ေယာဂီသည္ မိမိ ဆင္းရဲျဖစ္ရန္လည္း မေစ့ေဆာ္၊ သူတစ္ပါး ဆင္းရဲျဖစ္ရန္လည္း မေစ့ေဆာ္၊ မိမိ, သူတစ္ပါး ႏွစ္ဦးစလံုး ဆင္းရဲျဖစ္ရန္လည္း မေစ့ေဆာ္သျဖင့္ ထုိအခါတြင္ ဆင္းရဲမူမရွိေသာ ခံစားျခင္းျဖစ္ေန၏။ ခံစားျခင္း၏ သာယာဖြယ္၊ ႏွစ္သက္ဖြယ္ ဟူသည္ ထုိစ်ာန္ေသာ ပုဂၢိဳလ္၏ ထိုအခုိက္ ဆင္းရဲ မရွိျခင္းသည္သာလွ်င္ ျဖစ္၏ဟု ဘုရားေဟာသည္။ လံုးလံုးဆင္းရဲ ခ်ဳပ္သြားသည္ကား မဟုတ္ေပ။
ဒုတိယစ်ာန္မွာ ၾကံစည္ျခင္း၊ သံုးသပ္ျခင္း (၀ိတက္-၀ိစာရ)တို႔ ခ်ဳပ္ျခင္းေၾကာင့္ မိမိ၏ ကိုယ္ကို၊ စိတ္ကို ၾကည္လင္ေစတတ္ေသာ စိတ္၏ တည္ၾကည္ျခင္း (သမာဓိ) ရသည္ျဖစ္၍ ထုိသမာဓိေၾကာင့္ ျဖစ္ေသာ ႏွစ္သက္ျခင္း၊ ခ်မ္းသာျခင္း ရွိေနေသာအခါ ဒုတိယစ်ာန္သို႔ ေရာက္၏။
တတိယစ်ာန္မွာ ဒုတိယစ်ာန္မွ ရရွိေနေသာ ႏွစ္သက္ျခင္းကိုလည္း မစြဲမက္ျခင္းေၾကာင့္ ဂရုစိုက္မူႏွင့္ ျပည့္စံုသည္ျဖစ္၍ ဆင္ျခင္ဉာဏ္ရွိလ်က္ ခ်မ္းသာျခင္းကိုသာ ကိုယ္ႏွင့္ခံစား၏။ အရိယာပုဂၢိဳလ္တုိ႔သည္ အၾကင္ တတိယစ်ာန္ေၾကာင့္ ထုိသူကို “လ်စ္လ်ဴရူသူ၊ သတိရွိသူ၊ ခ်မ္းသာစြာ ေနေလ့ရွိသူ”ဟု ေျပာၾကားကုန္၏။ သို႔ျဖင့္ ႏွစ္သက္ျခင္းကို မစြဲမမက္ ခြာထြက္၍ ေနေသာအားျဖင့္ တတိယစ်ာန္သို႔ ေရာက္၏။
စတုတၳစ်ာန္မွာ ခ်မ္းသာျခင္း၊ ဆင္းရဲျခင္း ႏွစ္မ်ိဳးကို ပယ္ျခင္းေၾကာင့္ ေရွးမဆြကပင္လွ်င္ ၀မ္းသာျခင္း - ေသာ မနႆ၊ ႏွလံုးုမသာယာျခင္း - ေဒါမနႆတုိ႔၏ ခ်ဳပ္ျခင္းေၾကာင့္ ဆင္းရဲလည္း မဟုတ္၊ ခ်မ္းသာလည္းမဟုတ္ေသာ လ်စ္လ်ဴရူမူေၾကာင့္ ျဖစ္ေသာ စင္ၾကယ္ေသာ သတိရွိေသာ စုတုတၳစ်ာန္သို႔ ေရာက္၍ ေနေသာအခါ မိမိ ဆင္းရဲရန္လည္း မေစ့ေဆာ္၊ သူတစ္ပါးဆင္းရဲရန္လည္း မေစ့ေဆာ္၊ မိမိ သူတစ္ပါး ႏွစ္ဦးစလံုး ဆင္းရဲရန္လည္း မေစ့ေဆာ္၊ ထုိအခါ၌ ဆင္းရဲမရွိေသာ ခံစားမူသာလွ်င္ ျဖစ္၏။ ခံစားမူတို႔၏ သာယာဖြယ္ကား အလြန္ဆံုး ဆင္းရဲမရွိျခင္းမွ်သာ ျဖစ္၏ဟု ဘုရားေဟာေပသည္။ ဆင္းရဲလံုး၀ ခ်ဳပ္ဆံုး ကြယ္ေပ်ာက္သည္ကား မဟုတ္ေပ။
ဆရာၾကီး ဦးၾကည္ (သစၥာဒီပက-မူလဓမၼာစရိယ) မဟာဒုကၡကၡႏၶသုတ္ အဖြင့္စာအုပ္မွ ျပန္လည္ ထုတ္ႏုတ္ ေဖာ္ျပေပးထားပါသည္။
No comments:
Post a Comment